Langues de travail :
anglais vers grec
français vers grec
grec vers anglais

Marios Koutsoukos
Breaking the language barrier since 2001

Liverpool, England, Royaume-Uni
Heure locale : 21:04 BST (GMT+1)

Langue maternelle : grec Native in grec
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Aucun retour
Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Translation, Transcription, Language instruction, Native speaker conversation, Subtitling
Compétences
Spécialisé en :
ArchitectureCuisine / culinaire
Cosmétiques / produits de beautéFolklore
LinguistiquePoésie et littérature
MusiqueAstronomie et espace
Environnement et écologieGéologie


Tarifs
anglais vers grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot
français vers grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot
grec vers anglais - Tarif standard : 0.10 EUR par mot
français vers anglais - Tarif standard : 0.10 EUR par mot
grec - Tarif standard : 0.10 EUR par mot

Expérience Années d'expérience en traduction : 19. Inscrit à ProZ.com : Jun 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références N/A
Affiliations N/A
Logiciels N/A
Bio
Since 2001, in addition to being a published author, I've also been working as a freelance translator with individual clients as well as a contractor for commercial companies and publishers. Both my BA in French Language and Literature (from the National and Kappodistrian University of Athens) and my MA (from the Hellenic Open University) in Creative Writing, had a very strong focus on translation, literary translation, translation techniques and methodological approaches. After being thus heavily invested in professional and academic writing, I am able to combine almost two decades of practical, hands-on experience in translation with a solid academic background - something which translates (pardon the pun) into my ability to provide my clients with exceptionally high quality services in a most timely and deadline-friendly fashion. 


Dernière mise à jour du profil
Jun 9, 2020