Subscribe to Getting established Track this forum

ახალი თემის გაგზავნა  არათემატური: ნაჩვენებია  ფონტის ზომა: -/+
   თემა
ავტორი
შეტყობინებები
(ვიზიტები)
უახლესი შეტყობინება
 [Sticky] Need help with getting started or expanding your business? New "Get started with ProZ.com" section
Lucia Leszinsky
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Nov 8, 2012
0
(5,911)
Lucia Leszinsky
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Nov 8, 2012
 [Sticky] Want to expand your translation experience? - Meet Certified PRO mentors
Lucia Leszinsky
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 5, 2011
0
(16,456)
Lucia Leszinsky
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 5, 2011
 How do you deal with the periods without jobs?    ( 1... 2)
22
(2,395)
 Is Trados necessary and how do they know I use it?
Camilla Dunér
Apr 17, 2013
12
(4,221)
 Translating personal website - DIY or get someone else to do it?
MrJarvis
Oct 18
8
(483)
 How to make translation a full time job
2
(258)
 Starting an interpreting job without experience
Khanatos
Oct 14
0
(121)
Khanatos
Oct 14
 Help a newbie get started
4
(585)
 How do agencies keep prices down?
webguru
Sep 15
10
(1,707)
 Mistakes: Applying Translation Agencies / Quoting
7
(1,069)
 Requirements for translators in Austria
EvaVer
Sep 12
2
(625)
EvaVer
Sep 12
 Scoring your first clients
6
(1,210)
 Getting work with little experience
3
(549)
 How to add courses taught in different languages to your CV
2
(319)
 Website Feedback
7
(961)
 Post job second time
2
(563)
 MA in translation into Italian
1
(949)
 Frustrated and upset after failing a translation test....(They just told me I passed it)    ( 1, 2... 3)
Bo Smith
Oct 28, 2004
31
(8,164)
Chris S
Sep 5
 Cool HTML for my ProZ profile
1
(503)
 Websites - is it worth having one?    ( 1... 2)
Sonia Rowland
Jul 7, 2001
17
(7,243)
 Would an US/UK agency hire a Croatian translator in-house?
2
(514)
 Masters in Translation Bristol - rejection from French/second language?
13
(1,567)
 How to find direct clients?    ( 1... 2)
16
(2,878)
gaidai13
Aug 16
 CV format    ( 1... 2)
17
(2,004)
 I need your suggestions for a new business name!    ( 1, 2, 3... 4)
Yabu
Jul 24
48
(3,501)
 Is "politics and economics" a viable specialism for German-> English combination?
S_89
Aug 2
5
(566)
 MA in Translation at Bristol Uni, Westminster or UCL?
vmaravi
Apr 30, 2012
9
(3,581)
 Alex Eames's book
2
(891)
 Launch of ProZ.com/TV - SDL Trados event "How to Boost Your Career as a Professional Translator!"
Drew MacFadyen
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 26
4
(595)
Drew MacFadyen
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 27
 Post Graduate Diploma in only one language
5
(620)
 Which qualification to get: (free) university degree vs. C2 level certificate
3
(568)
 How many pages to translate a day?    ( 1... 2)
TariqSh
Jul 19
16
(1,672)
 Agencies asking for copies of degree certificates - Is this ok? Safe?    ( 1... 2)
16
(4,684)
 How many pages on average should a translator be able to translate per day?    ( 1... 2)
xxxluigigasparr
Feb 8, 2010
25
(52,901)
 Beginner tips to gain practical experience
CHowell
Jun 5
8
(932)
 Comment faire une offre de service?
4
(681)
 Extend my Masters to learn more skills before I graduate or develop a specialisation later on?
S_89
Jun 28
5
(597)
S_89
Jul 5
 Is it hard to get hired for freelance projects    ( 1... 2)
15
(1,894)
 Possible/common to start translating before Masters degree?
S_89
Jun 9
7
(10,369)
 How can I make myself noticed
9
(1,369)
DarwinE
Jun 8
 Moving to another country - Is it bad for business?    ( 1... 2)
29
(22,011)
 Starting something new
preyam24
May 30
3
(669)
 Best way to gain experience / Find a mentor
Ashadyguy
May 24
7
(906)
Dan Lucas
May 30
 Internship Application
GPel
Apr 18
1
(625)
Fadwa I
May 27
 Sample translation services agreement and purchase order — please leave your comments to improve    ( 1... 2)
16
(2,377)
 Starting out: How to specialise in Education and Pedagogy
3
(763)
 Possible to go freelance as a first career choice?    ( 1... 2)
S_89
Feb 27
20
(2,352)
 Survey on translation internships and mentoring
2
(823)
 Template for quote
13
(18,032)
 Should I join an online translation platform?    ( 1, 2... 3)
Joanne Maddocks
Dec 8, 2016
37
(5,004)
ახალი თემის გაგზავნა  არათემატური: ნაჩვენებია  ფონტის ზომა: -/+

= ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას)


თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები

ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით

Advanced search





ფორუმების თვალყურის დევნება ელ.ფოსტით შეუძლიათ მხოლოდ დარეგისტრირებულ მომხმარებლებს.


BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • ტერმინის ძიება
  • ვაკანსიები
  • ფორუმები
  • Multiple search