Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >
Powwow: Nice - France

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Nice - France".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Catherine Prempain
Catherine Prempain
France
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
Merci à tous May 31, 2004

Contente que Julia soit bien rentrée et que notre gamin ait tenu le coup... Nous avons été heureux de vous connaître et de vous accueillir. J'ai découvert parmi vous des personnes vraiment délicieuses...que j'espère revoir...bref, que du bonheur!

 
Sylvie Pelissier
Sylvie Pelissier  Identity Verified
Local time: 10:51
Member (2004)
English to French
Merci Cathie May 31, 2004

Je ne remercie pas le rosé, traitre.. Merci pour ce pow wow en si bonne companie
ok pour les photos Anthony (sur yahoo pls)


 
Leveleki
Leveleki  Identity Verified
France
Local time: 10:51
French to English
+ ...
It warmed my heart..... May 31, 2004

... to meet such a lovely group of new friends. Thank you very, very much Cathy (& Philippe) for organising it all and opening your home to us. A very enjoyable day and I look forward to regular and closer contact with new friends.

 
Leveleki
Leveleki  Identity Verified
France
Local time: 10:51
French to English
+ ...
P.S. May 31, 2004

Next weekend, is the TRADOS seminar still on here at my house? Angelique, Sylvie, Anthony??? ... who would like to come? Let me know as soon as poss, so that we can try and get organised.

 
Angelique Pisanu
Angelique Pisanu  Identity Verified
Local time: 10:51
Member (2002)
English to French
+ ...
P.S May 31, 2004

compte sur moi
par contre pour le prochain pow how ce sera un moussaka !


 
Catherine Prempain
Catherine Prempain
France
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
Dear Akos May 31, 2004

Nous aussi avons été charmé par ta gentillesse et ton humour et espérons bien ne pas te perdre de vue! Pour le WE prochain, pas possible pour moi et je n'utilise pas Trados. Merci et à très bientôt...

 
Antony Addy (X)
Antony Addy (X)  Identity Verified
Local time: 10:51
French to English
Photos May 31, 2004

Salut à tous,

Je viens de remarquer que les photos sont de 17 MB en tout. Donc, je vais trouver une facon de les mettre en ligne quelque part pour vous permettre de telecharger les photos que vous voulez...Le gamin)


 
Antony Addy (X)
Antony Addy (X)  Identity Verified
Local time: 10:51
French to English
For Akos, May 31, 2004

Next weekend is going to be difficult for me. I will call you during the week and I'll sort out something with you.

 
Emérentienne
Emérentienne
France
Local time: 10:51
English to French
Salut à tous ! May 31, 2004

Bien rentrée aussi tout à l'heure.
Merci Cathie, merci Cathie, merci Cathie, merci Cathie, j'arrête ?
Tiens-nous au courant pour les photos Antony
A+


 
Catherine Prempain
Catherine Prempain
France
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
Je voulais quand-même dire... May 31, 2004

...que j'ai été assez étonnée de l'absence d'Odette Grille qui n'a pas pris la peine de me prévenir qu'elle ne viendrait pas. Elle avait pourtant écrit: "so please no last minute change..." et avait précisé qu'elle était végétarienne. J'avais donc veillé, ainsi qu'Angélique, à prévoir pour elle des plats sans viande... J'aurais apprécier un petit message ou un petit coup de fil...

 
Catherine Prempain
Catherine Prempain
France
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
Cécile May 31, 2004

Tu aurais quand-même pu me remercier, espèce de malotruse!!! Contente que tu sois bien rentrée (et encore plus de t'avoir connue...)

 
Emérentienne
Emérentienne
France
Local time: 10:51
English to French
Malotruse ? May 31, 2004

Non, moi c'est Malétras
Ah, tu voulais merci en italien ? Mince, c'est comment déjà ?


 
Catherine Prempain
Catherine Prempain
France
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
j'aurais apprécié... May 31, 2004

d'être encore capablle d'écrire sans fautes de grammaire!!! Vous voyez votre influence? Un WE avec vous et paf je fais des fautes...
A propos, qui se charge du rapport... qu'on rigole un peu...


 
Agnès Levillayer
Agnès Levillayer
Italy
Local time: 10:51
Italian to French
+ ...
Grazie a tutti... May 31, 2004

Je suis bien rentrée moi aussi et de retour dans ce plat pays, j'ai déjà un peu de nostalgie pour les collines niçoises et cette journée chaleureuse passée ensemble. Pour Anthony: en plus des photos, ça serait sympa de nous donner l'e-mail + pseudo skype de chacun dont je n'ai pas pris note... Merci encore et bonne reprise à tous

 
co.libri (X)
co.libri (X)
France
Local time: 10:51
German to French
+ ...
Merci à Cathie et Philippe May 31, 2004

de nous voir reçus magnifiquement dans leur home sweet home. Une pensée également pour Agnès qui a également trimé toute la matinée. Et merci à tous ceux qui ont mis la main à la pâte pour faire de cette journée une réussite : photos déjantées, séances d'escrime carnées, alcoolisées et verbales, pâtés veloutés, leçons de courtoisie exquise (surtout au volant!), etc. etc. etc.
Arriverci...

P.S. Contente de savoir que Julia n'a accouché sur la route, ni da
... See more
de nous voir reçus magnifiquement dans leur home sweet home. Une pensée également pour Agnès qui a également trimé toute la matinée. Et merci à tous ceux qui ont mis la main à la pâte pour faire de cette journée une réussite : photos déjantées, séances d'escrime carnées, alcoolisées et verbales, pâtés veloutés, leçons de courtoisie exquise (surtout au volant!), etc. etc. etc.
Arriverci...

P.S. Contente de savoir que Julia n'a accouché sur la route, ni dans le jardin, d'ailleurs!
Collapse


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Nice - France






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »