does .pac subtitle files format support unicode?
Thread poster: Viet_Ha
Viet_Ha
Viet_Ha
Local time: 00:10
English to Vietnamese
Oct 24, 2010

Hi all,

I'm working in subtitling, and I have just received this kind of file (.pac). I don't know whether it support unicode or not. (I translated into Vietnamese). I read on the website of Screen, it says that this kind of file support unicode and other type of language. However, when I type with unicode, then save the file, open it again, many character was missing. I have tried spot subtitle editor and FAB subtitler.

Can anyone tell me how to save this kind of file
... See more
Hi all,

I'm working in subtitling, and I have just received this kind of file (.pac). I don't know whether it support unicode or not. (I translated into Vietnamese). I read on the website of Screen, it says that this kind of file support unicode and other type of language. However, when I type with unicode, then save the file, open it again, many character was missing. I have tried spot subtitle editor and FAB subtitler.

Can anyone tell me how to save this kind of file in unicode? The company send me this file only accepts .pac file.

Thanks in advance
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

does .pac subtitle files format support unicode?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »