The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

German to Polish Automotive / Cars & Trucks Translation Glossary

German term Polish translation
entdrosselte/gedrosselte Version wersja bez ograniczenia mocy / wersja oddławiona vs. wersja zdławiona/wersja z ograniczeniem mocy
entgittern zdejmowanie folii transportowej
Entlötlitze Taśma ssąca do rozlutowywania
Entered by: Wojciech Modrzycki
ERH. STIRNW. 6KG, RRAD M.H. podwyzszona sciana czolowa/przednia, kolo zapasowe z mocowaniem
Ersatzwiderstand rezystor/rezystencja zastępczy/-a
Extremwetterreifen (Formel 1) opony na mokrą nawierzchnię/deszczowe
f. Ladungsträger nicht geeignet (Pkw, Eintrag im Kfz-Brief) tu: nie nadaje się do montażu bagażników lub uchwytów mocowanych do haka holowniczego
F. STDAH standard Anhanger = standardowa przyczepa
Entered by: MargaretM
Fach hinter elektrisch nach oben schwenkbarer Schalterleiste im Mitteldom schowek w konsoli środkowej za tablicą przełączników elektrycznie odchylaną do góry
Fahrerelektronik sterownik elektroniczny (pojazdu)
Fahrerhausauslagerung luftgefedert zawieszenie kabiny kierowcy na poduszkach powietrznych
Fahrleistung przebieg
Fahrleistungsregelung ograniczenie mocy silnika
Fahrtenschreiberscheibe tarcza (do) tachografu
Fahrtricht - anz. auch statusanz. f. alarmeinr. sygnalizacja stanu instalacji alarmowej poprzez kierunkowskazy
Fahrzeug mit Einstoff/Zweistoffbetrieb pojazd jedno/dwupaliwowy
Fahrzeugausweis (Schweiz) dowod rejestracyjny
Fahrzeuggenehmigungsverordnung Rozporządzenie w sprawie homologacji typu pojazdów
Fahrzeugscheinheft książeczka dowodów rejestracyjnych (dla tablic tymczasowych)
Fahrzielanlage wyświetlacz kierunku jazdy
Führerscheinstelle punkt/biuro ds. praw jazdy
Füllstandsschraube korek otworu do sprawdzania poziomu/stanu
Füllstoß tu: (gwałtownym uderzeniem) napelnić [przewód główny]/ napełnienie uderzeniowe
für die Fahrt mit ungestempeltem Akz za jazdę z tablicami rejestracyjnymi bez znaków legalizacyjnych
FBA nicht ausschliesslich üb.mech.übertrag.mittel wirksam działanie hamulca postojowego zapewnione jest przez mechanizmy nie wyłącznie mechaniczne
Feder-Lagerung gniazdo sprężyny
Federabstützung Wspornik resoru
Federdom kielich sprężyny (i amortyzatora)
Federlenker drążek zawieszenia
Federschwinge półresor mocowany cybantami do osi
Entered by: Małgorzata Gardocka
Federspeicherbremse (pneumatyczny) (elektromagnetyczny) hamulec sprężynowy
Fehlerspeicherlabel etykieta pamięci błędów
Fensterschachtdichtung uszczelka szyby drzwi samochodu
Festellbremse hamulec postojowy
festhängen tu: zaciąć się/zakleszczyć/zawiesić
Feststellmotor rechts Hallsensor czujnik Halla prawego silnika/silownika/napedu
Fett- oder Mageranschlag pozycja najbogatszej albo najuboższej mieszanki
FG-Raum Fahrgast-Raum - kabina pasażerska
FHS zawieszenie kabiny kierowcy
Entered by: Piotr Hasny
FIN LI. HI. WINDSCHUTZSCHEIBE U. ZUS. VO. RE. EINGESCHL. numer VIN wybity po lewej stronie pod przednia szyba i dodatkowo z przodu po prawej stronie pojazdu
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search