ნასამართლეობა

English translation: (previous) convictions / criminal records

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Georgian term or phrase:ნასამართლეობა
English translation:(previous) convictions / criminal records
Entered by: Maya Gorgoshidze

09:48 Jan 29, 2007
Georgian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / ...
Georgian term or phrase: ნასამართლეობა
როგორი ცნობაა საჭირო: ნასამართლეობა. (from an application)
R. E. M
Local time: 04:43
previous conviction
Explanation:
previous conviction

http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=previ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-01-29 09:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

юр. record of conviction; conviction; former conviction; precondemnation; previous conviction; prior conviction
юр.Н.П. criminal record

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=894935_2_1
Selected response from:

Maya Gorgoshidze
Georgia
Local time: 12:43
Grading comment
Thanks; very helpful! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3previous conviction
Maya Gorgoshidze


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
previous conviction


Explanation:
previous conviction

http://www.multitran.ru/c/m.exe?HL=2&L1=1&L2=2&EXT=0&s=previ...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-01-29 09:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

юр. record of conviction; conviction; former conviction; precondemnation; previous conviction; prior conviction
юр.Н.П. criminal record

http://www.multitran.ru/c/m.exe?t=894935_2_1

Maya Gorgoshidze
Georgia
Local time: 12:43
Works in field
Native speaker of: Native in GeorgianGeorgian
PRO pts in category: 106
Grading comment
Thanks; very helpful! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nola JK: chems samsaxurshi criminal records ikeneben:)
15 mins
  -> მადლობა, ნინო :) criminal records -- ეს ვარიანტიც კარგია. იმიტომ დავამატე შენიშვნა

agree  -Lika-: (previous) convictionS
40 mins
  -> მადლობა, ლიკა :) შესწორება სავსებით სამართლიანია.

agree  Levan Namoradze: :-)
1 hr
  -> მადლობა, ლევან :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search