04:48 Jul 3, 2017 |
English to Russian translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Natalie Poland Local time: 21:38 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Ед./л (муж.) |
| ||
3 | см. |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
u/lm см. Explanation: Может быть, имеется в виду ед./метрический литр? Тогда и Lm. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
u/lm Ед./л (муж.) Explanation: Т.е. для пациентов мужского пола. Возможно, и опечатка, а возможно, и нет, потому что есть вероятность, что имеются в виду пациенты мужского пола. Например: __________________________ CK-MB........... if CK=<100 U/L (F) or <125 U/L (M) http://tinyurl.com/y82xc2jk - в таблице на стр. 2 ___________________________ В немецких документах малыми буквами обозначают пол, если речь идет о детях: w (weiblich, женский), m (männlich, мужской) Например: Plasma: < 33 U/l (w) < 44 U/l (m) http://tinyurl.com/y87es85p ___________________________________ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.