Track this forum | თემა | ავტორი შეტყობინებები (ვიზიტები) უახლესი შეტყობინება |  | Translation contest “Game on” accepting submissions | 0 (3,683) |  | வாடிக்கையாளரை அணுகும் முறைகள் - 1 | 5 (15,167) |  | Finals phase has been extended until December 31st for English to Tamil | 0 (1,229) |  | Last chance to choose the best translation for “The Tides of Tech” translation contest | 0 (4,684) |  | ProZ.com contest “The Tides of Tech” needs your help to select winners! | 0 (1,970) |  | மொழிபெயர்ப்பு போட்டியில் இறுதி வீரர்களைத் தேர்வுசெய்ய எங்களுக்கு உதவுங்கள் "The Tides of Tech" | 0 (1,569) |  | Font Conversion in Tamil | 7 (15,094) |  | TAMIL fonts | 2 (6,283) |  | Tamil Translation - அவைகள் இவைகள் | 2 (3,123) |  | English to Tamil translation contest: help determine the winners | 0 (1,520) |  | Classical Tamil Romanization | 5 (17,620) |  | தமிழில் சப்-டைட்லிங் | 2 (3,606) |  | இரண்டு ஆங்கில வார்த்தைகள்! | 3 (11,370) |  | தமிழ் மொழிபெயர்ப்பாளர்களே ஒன்று சேருங்கள்! | 1 (8,015) |  | Off-topic: Slip of the tongue | 0 (4,904) |  | சொல்லாக்கம் மற்றும் பாவனை | 1 (7,015) |  | SDL TRADOS பயன்பாடு | 0 (6,681) |  | How to respect length of English source? | 0 (4,815) |  | Proof of English Language Proficiency | 0 (5,803) |  | SDL EDIT என்பதில் தமிழ் யுனிகோட் தட்டச்சு செய்ய இயலவில்லை- அறிவுரை தாருங்கள் | 0 (5,353) |  | SDL-TRADOS பற்றி கேள்வி | 0 (5,575) |  | 7th Proz.com Translation Contest: Submission phase is on! | 1 (5,876) |  | முதல் மொழிபெயர்ப்பு | 0 (7,841) |  | ONLY என்ற ஒரே ஒரு ஆங்கில வார்த்தை செய்யும் ஜாலம்! | 0 (7,318) |  | English to Tamil Translation Part II | 0 (7,633) |  | English to Tamil Translation Part I | 0 (27,060) |  | 6-வது ProZ.com மொழிபெயர்ப்பு போட்டி”: இறுதி வாக்களிப்புக்கு தமிழ் மொழி செல்வதற்கு இன்றே உதவுங்கள் | 0 (13,517) |  | மொழிபெயர்ப்பு பற்றிய பேட்டி/போட்டி | 0 (8,568) |  | ஆறாவது ProZ.com மொழிபெயர்ப்புப் போட்டி; முதல் முறையாக தமிழில் மூல வாசகம்! | 0 (7,840) |  | Help required: SDLX Lite for Tamil | 2 (7,500) |  | Ratio of English to Tamil words | 2 (7,492) |  | தமிழ் மன்றத்துக்கு உங்கள் வரவு நல்வரவாகுக | 14 (21,500) |  | Hep needed: Localization (Eng>Tamil) glossary | 0 (5,771) |  | Contest: Participating this month?(Eng>Tamil) | 2 (6,778) |  | Participation in the translation contests? | 1 (6,212) |  | Help needed with terms (eventually/may be) | 1 (7,091) |  | தாய் மொழி தரும் உற்சாகம் | 3 (12,929) |  | GlossPost: தமிழ்ப்பதிவு (eng > fra,deu,tam)
| 2 (12,040) |  | தாய்மொழி வெறியர்கள் | 0 (8,416) |  | Contest: First ProZ.com translation contest (members-only) | 0 (4,885) | ახალი თემის გაგზავნა არათემატური: ნაჩვენებია ფონტის ზომა: -/+ | | = ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. ( = ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. ( = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
= თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას) | თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმებიღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით No recent translation news about ინდონეზია. |
 Pastey | Your smart companion app
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.
Find out more » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |