This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Susan Dingle გაერთიანებული სამეფო რუსული -> ინგლისური
Aug 18, 2011
Hello everyone
I am new to this site and to the field of translating and would appreciate people's thoughts on their best English-Russian-English dictionaries. I have an old dictionary from when I first moved to St Petersburg to study but I feel it will almost certainly be inadequate now and am looking to buy myself a definitive, comprehensive GENERAL (ie non-subject specific) dictionary for my professional use. I would love to hear what people like to use and why!
I am new to this site and to the field of translating and would appreciate people's thoughts on their best English-Russian-English dictionaries. I have an old dictionary from when I first moved to St Petersburg to study but I feel it will almost certainly be inadequate now and am looking to buy myself a definitive, comprehensive GENERAL (ie non-subject specific) dictionary for my professional use. I would love to hear what people like to use and why!
Thanks in advance for any comments you might post in response to this. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Mark Hamlen საფრანგეთი Local time: 00:56 ფრანგული -> ინგლისური + ...
Multitran
Aug 18, 2011
Multitran (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=default) is very good, but as with all dictionaries with contributions from users, some things need to be taken with a grain of salt. The pay and download version is more reliable and faster than the on-line version.
Multitran (http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=default) is very good, but as with all dictionaries with contributions from users, some things need to be taken with a grain of salt. The pay and download version is more reliable and faster than the on-line version.
For hard to find terms http://dic.academic.ru/ is very useful. You may not find a translation, but you will find a definition of even the most obscure words. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
sokolniki შეერთებული შტატები Local time: 17:56 ინგლისური -> რუსული + ...
Mark is right
Aug 18, 2011
Multitran is the best (and they do not pay me commission to say that).
Susan, also, if you expect as you say professional use, it makes sense to invest into a full version vs. free online version. Once you see the difference I am sure you will understand why. Good luck! I cannot imagine life without Multitran..
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
esperantisto Local time: 02:56 წევრი (2006) ინგლისური -> რუსული + ...
You can use GoldenDict http://goldendict.org/dictionaries.php. It has a download with Apresyan En-Ru and Smirnitskiy Ru-En dictionaries and supports various file formats.
[Edited at 2011-08-20 12:14 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.