გვერდების რაოდენობა თემაში:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >
"Жемчужины" перевода- 2
თემის ავტორი: Natalie
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
უკრაინა
Local time: 21:27
წევრი (2008)
ინგლისური -> რუსული
+ ...
... Sep 22, 2011

... входить в грань ударения, потом задержать фотографирование...

...
See more
... входить в грань ударения, потом задержать фотографирование...



[Редактировалось 2011-09-22 12:17 GMT]
Collapse


 
Lilia_vertaler
Lilia_vertaler  Identity Verified
ნიდერლანდები
Local time: 20:27
ინგლისური -> რუსული
+ ...
Игрушка "Нежить" или "Насморк" Sep 23, 2011

Леденцы + скелет - чудесная игрушка из Китая. Перевод названия соответствует содержимому (Китай).

"Ну китайцы, что же вы хотели? - говорит выйдя из магазина покупательница, сын которой несет коробочку с "Нежиттю". - Наверное думали написать "Смерть" или "Не жить" на русско
... See more
Леденцы + скелет - чудесная игрушка из Китая. Перевод названия соответствует содержимому (Китай).

"Ну китайцы, что же вы хотели? - говорит выйдя из магазина покупательница, сын которой несет коробочку с "Нежиттю". - Наверное думали написать "Смерть" или "Не жить" на русском языке, а вышло название распространенной болезни".

http://www.citynews.net.ua/note/14636-v-supermarkete-umani-mozhno-kupit-nasmork.html
Collapse


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: В очередной раз прошу воздерживаться от обсуждения в этой ветке. Если есть необходимость обсудить что-либо - просьба открыть новую ветку.
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: В очередной раз прошу воздерживаться от обсуждения в этой ветке. Если есть необходимость обсудить что-либо - просьба открыть новую ветку.
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
კანადა
Local time: 14:27
ფრანგული -> რუსული
+ ...
... Sep 24, 2011






 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
უკრაინა
Local time: 21:27
წევრი (2008)
ინგლისური -> რუსული
+ ...
Купил велокомпьютер и опять сюрпризы... Sep 25, 2011







и т. д.


 
yanadeni (X)
yanadeni (X)  Identity Verified
კანადა
Local time: 14:27
ფრანგული -> რუსული
+ ...
Надпись на полке в аэропорту Sep 27, 2011

О том, что иногда полезно просить дополнительный контекст, когда тебя что-то просят перевести.



 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Please don't use the KudoZ answers for this thread
Jarema
Jarema  Identity Verified
უკრაინა
Local time: 21:27
წევრი (2003)
გერმანული -> რუსული
+ ...

ამ ფორუმის მოდერატორი
Таинственный покупатель Oct 7, 2011

Mystery shopper = таинственный покупатель. Это из Мультитрана.

 
Gennady Lapardin
Gennady Lapardin  Identity Verified
რუსეთის ფედერაცია
Local time: 22:27
იტალიური -> რუსული
+ ...
Географическое открытие Oct 13, 2011

Для меня и для миллионов американских рабочих, включая мое родное государство Штат Монтана, эта программа является самым главным событием

http://www.buhsmi.ru/lenta/206258/

Сайт БухСМИ - в помощь бухгалтеру

[Edited at 2011-10-13 09:21 GMT]

[Edited at 2011-10-13 09:21 GMT]


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Убедительная просьба не загружать нитку обсуждением - см. http://www.proz.com/post/1761440#1761440
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
უკრაინა
Local time: 21:27
წევრი (2008)
ინგლისური -> რუსული
+ ...
Мечта! Oct 15, 2011



[Редактировалось 2011-10-15 13:20 GMT]


 
Sergei Leshchinsky
Sergei Leshchinsky  Identity Verified
უკრაინა
Local time: 21:27
წევრი (2008)
ინგლისური -> რუსული
+ ...
Skype на украинском отжигает! Oct 20, 2011



(«Завершить совместное использование рабочего стола»)

[Редактировалось 2011-10-20 10:18 GMT]


 
Kiwiland Bear
Kiwiland Bear  Identity Verified
ახალი ზელანდია
Local time: 08:27
რუსული -> ინგლისური
+ ...
Равномерное освещение объекта... Oct 20, 2011

... достигается путем пропагандирования волн освещения.

Ладно еще волны в неизвестной науке субстанции, но вот как именно их пропагандировать... хмм, помнится было такое издание "В помощь агитатору и пропагандисту". Похоже это к нему.


 
sas_proz
sas_proz  Identity Verified
რუსეთის ფედერაცია
Local time: 22:27
ინგლისური -> რუსული
Распространяться волны освещения не могут, Oct 21, 2011

ибо несуществующее не способно к передвижению. Зато пропагандировать их никому не запрещено

 
გვერდების რაოდენობა თემაში:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

ამ ფორუმის მოდერატორ(ებ)ი
Natalie[Call to this topic]
Jarema[Call to this topic]
Margarita[Call to this topic]
Andriy Bublikov[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

"Жемчужины" перевода- 2


Translation news in რუსეთის ფედერაცია
No recent translation news about რუსეთის ფედერაცია.






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »