Subscribe to Translation Article Knowledgebase Track this forum

ახალი თემის გაგზავნა  არათემატური: ნაჩვენებია  ფონტის ზომა: -/+
   თემა
ავტორი
შეტყობინებები
(ვიზიტები)
უახლესი შეტყობინება
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Announcing ProZ.com "Articles Knowledgebase"    ( 1, 2... 3)
Henry Dotterer
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 23, 2005
30
(63,515)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Ten Commandments of a Freelance Translator
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 11, 2007
5
(6,711)
Rachel Waddington
Oct 31, 2024
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Un secreto bien guardado
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 13, 2006
3
(7,411)
Lilián Borgeaud
Oct 10, 2024
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Ojo con las máquinas tradittoras
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 14, 2005
3
(7,895)
Ezequiel Fernandez
Feb 23, 2024
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The dignity of the profession – what's wrong? A couple of current trends in the translation industry adversely impacting the dignity of the translator.
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 10, 2013
3
(3,697)
Alicia Eastman
Dec 29, 2022
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The ProZ.com saga
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 20, 2009
4
(5,171)
Samuel Murray
Mar 27, 2022
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The difference between editing and proofreading
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Nov 19, 2005
8
(14,217)
Bajram Djambazi
Jul 1, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: How to recognize a translation job scam
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 11, 2011
1
(4,215)
Satoshi Ogawa
Jun 20, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Il genere grammaticale
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 29, 2015
1
(2,472)
Paul Dixon
May 18, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The challenges of medical translation: English vs. Italian
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Sep 22, 2016
1
(1,856)
Paul Dixon
May 12, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Starting as a Freelance Translator
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 20, 2012
3
(3,872)
Bajram Djambazi
Feb 22, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The concept of a Chinese ‘city’ and the translation of ‘市’
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 21, 2010
1
(4,049)
Ruining Cui
Feb 3, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Clauses in Translation Contracts
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Oct 21, 2014
1
(2,739)
Ruining Cui
Feb 2, 2021
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Finding the First Clients for Our Translation Business
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 20, 2014
7
(5,497)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: How Valuable Time Can Be To A Freelance Translator And How To Organise Your Workday And Life
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Sep 25, 2009
13
(8,370)
Maxi Schwarz
Dec 17, 2020
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Interpreter working in Court
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 3, 2015
1
(2,609)
Hesam Arki
Dec 16, 2020
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Getting the most out of ProZ.com: A guide for translators and interpreters
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 10, 2006
5
(10,182)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The Relevance of MT Post-editing Today and Tomorrow
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Sep 25, 2014
4
(3,212)
Hans Lenting
Jun 16, 2020
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: A Freelance Translator’s Résumé: What You Should and What you Shouldn’t Include
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 13, 2014
3
(3,950)
Paul Dixon
May 30, 2020
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: This could spell trouble
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 15, 2009
3
(6,395)
Paul Dixon
May 30, 2020
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: How to be a successful interpreter?
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 16, 2009
2
(5,366)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Business plans for translators
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 3, 2010
1
(7,213)
Olavo Nogueira
Dec 10, 2019
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Say Goodbye to the Monday Blues
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 26, 2005
2
(6,564)
Maxi Schwarz
Jul 8, 2019
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Five easy (and free) ways to boost your profile traffic
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 27, 2005
10
(11,833)
Jorge Reparaz
Jun 17, 2019
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: 10 steps to follow when you apply for a translation job
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 5, 2013
3
(3,946)
Marcel Gomez
Mar 11, 2019
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Spanish punctuation
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 5, 2005
3
(7,837)
neilmac
Oct 3, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: What's your elevator speech?
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 13, 2013
1
(2,969)
Dennis Lischer
Aug 28, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article on unsolvable specialiation.
0
(1,496)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Tu marca y la localización: cinco consejos para que le hables a tu público objetivo desde el inicio
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 30, 2018
0
(1,607)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 30, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: 5 claves para hacer un presupuesto de localización de juegos
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 30, 2018
0
(1,665)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 30, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Staying focused on translation as a freelance translator
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 15, 2018
0
(1,365)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 15, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Dicas de administração para a tradução freelancer
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 10, 2018
0
(1,526)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 10, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Things You Must Know About Turkish Translation
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 15, 2012
1
(3,202)
Baran Keki
Mar 22, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Deep Concentration vs. Responsiveness
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 15, 2018
0
(1,791)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 15, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Абстрактная ось координат и материальная «ось станка»: трудности перевода немецкого термина Achse
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 30, 2013
1
(2,272)
Oleg Nenashev
Feb 28, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Teaching English to Second Language Learners- Top Tips and Keys for Successful Teaching
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 11, 2008
1
(5,503)
Susan Welsh
Feb 12, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Awful Translation Fails You Won’t Forget
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 8, 2018
0
(1,825)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 8, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Translating into the lingua franca
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 7, 2018
0
(1,935)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Feb 7, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The biggest mistake translators make about their own industry
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 13, 2015
1
(2,701)
Gudmann
Jan 30, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Organizing a ProZ.com powwow in your city
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 26, 2005
2
(7,454)
Ynes Mouche
Jan 3, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Using Dragon Naturally Speaking in translations
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Mar 20, 2007
2
(7,487)
Manuella Lange
Jan 2, 2018
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Translation or 'The Art of Goofing Up'
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 24, 2011
1
(4,457)
airmailrpl
Nov 5, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: The Role of Experiential Knowledge in Translation
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 7, 2011
2
(4,455)
airmailrpl
Nov 5, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: How to Teach English As a Second Language
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 15, 2015
1
(2,772)
Susan Welsh
Oct 6, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: 30 September Hari Penerjemah Internasional - Sejarah Singkat
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
May 14, 2008
1
(6,406)
Hikmat Gumilar
Sep 29, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article:
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Sep 18, 2017
0
(1,735)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Sep 18, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: How Not To Join Sentences in TM Tools
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jun 26, 2005
2
(6,530)
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: À quoi servent le grec et le latin ?
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 26, 2017
0
(1,682)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Aug 26, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: Silicon Valley – Кремниевая или Силиконовая долина?
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Apr 15, 2009
3
(5,932)
Oleg Delendyk
Aug 17, 2017
ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები.  Article: My experience with IoL Diptrans Exam English to Chinese
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 23, 2017
0
(1,813)
ProZ.com Staff
საიტის სამუშაო ჯგუფი
Jul 23, 2017
ახალი თემის გაგზავნა  არათემატური: ნაჩვენებია  ფონტის ზომა: -/+

Red folder = ბოლო ვიზიტის შემდეგ გაგზავნილი ახალი თემები. (Red folder in fire> = 15 შეტყობინებაზე მეტი) <br><img border= = ბოლო ვიზიტის შემდეგ არ შემოსულა ახალი თემები. (Yellow folder in fire = 15 შეტყობინებაზე მეტი)
Lock folder = თემა დაბლოკილია (მასში ვერ გაგზავნით ახალ შეტყობინებას)


თარჯიმანთა სადისკუსიო ფორუმები

ღია მსჯელობა ზეპირ თარგმანთან, წერით თარგმანთან და ლოკალიზაციასთან დაკავშირებით




ფორუმების თვალყურის დევნება ელ.ფოსტით შეუძლიათ მხოლოდ დარეგისტრირებულ მომხმარებლებს.


CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »